The fresh semantic preferences for both nouns tend to be expressions for relevant disciplines; personality traits; elite group official certification; version of work; workplaces; and you will items pertaining to the fresh new job. The female noun is obtainable in some certain work environments booked for women cooks (parish domestic), also it appears having specialities you to definitely generally require lower certificates (cleaner). The fresh new male mode, additionally, can reference a beneficial ship’s get ready; it’s more often discussed undoubtedly (sophisticated, trained); which is often in the competitions (section, team, competition).
Certain less frequent collocators (logDice not as much as 7, duration +/-5 terms) of your women noun include eroticna (‘erotic’), nezna (‘gentle’), carobna (‘magic’), oblecena (‘dressed’), and ljubezen (‘love’)
B-IV Maserka/maser (masseuse/masseur; 5step 12/step 1,216 moves when you look at the FidaPLUS v2): The SSKJ2 spends a similar meaning both for forms: «a female/person who expertly massages». Phrase Design listing certain regular premodifiers particularly tajska (‘Thai’), spretna (‘skilful’), izurjena (‘trained’), prikupna (‘cute’), diplomirana (‘graduate’); verbs zmasirati (‘massage’), obdelovati (‘do’); and you can nouns maser (‘a masseur’), aromaterapevtka (‘an aromatherapist’), fizioterapevtka (‘a physiotherapist’), psihologinja (‘a psychologist’), serviser (‘a repairman’), sestra (‘a nurse’), roka (‘a hand’), etcetera. Brand new corpus also includes the new labels regarding well-identified activities masseuses. The details towards masculine means are different. According to Term Outline, an excellent masseur is tajski (‘Thai’), izsolan (‘educated’), izurjen (‘skilled’), izkusen (‘experienced), usposobljen (‘trained’), ukrajinski (‘Ukrainian’),
The differences is understood on terms and conditions explaining individual qualities and look (cute), along with corpus hits connected with sensual massages – such as for example collocators co-can be found on the feminine means and attest on have a tendency to recognized sexualization of job
profesionalen (‘professional’), and you can priznan (‘renowned’), however prikupen (‘cute’). The most common verbs next to maser are pregnete (‘knead’), gladi (‘stroke’), masira (‘massage’); they co-happen to your nouns including pediker (‘a pedicurist’), fizioterapevt (‘a physiotherapist’), mehanik (‘a mechanic’), kozmeticarka (‘a beautician’), serviser (‘a repairman’), psiholog (‘a psychologist’), zdravnik (‘a doctor’), and you can trener (‘a coach’). The most widespread attacks don’t through the adjective eroticni (‘erotic’). In addition, the brand new masculine noun is more prevalent about industries regarding sport and you may medicine.
The new semantic tastes common by both masculine and you will women nouns will be known from inside the terms related to elite group official certification; typical factors; and similar professions.
B-V Cistilka/cistilec (‘female/men cleaner’; step 1,950/1,767 attacks within the FidaPLUS v2): Keyword Outline lists the feminine mode which have adjectives particularly optimisticna (‘optimistic’), pridna (‘hard-working’), bosanska (‘Bosnian’), priljubljena (‘popular’), mlada (‘young’); verbs including pospravljati (‘tidy up’), zboleti (‘fall ill’), prezivljati (‘support’), pobirati (‘pick up’), cistiti (‘clean’), zaposliti (‘employ’); nouns because the cistilec (‘a cleaner’), kuharica (‘a cook’), vrtnarka (‘a gardener’), zaposlitev (employment), placa (‘a salary’), and you can ciscenje (cleaning). The most frequent collocators (logDice a lot more than 7, span +/-5 terms and conditions) is conditions for example Fata (a lady Bosnian identity), sobarica (‘a chambermaid’), and you may hisnik (‘a caretaker’). Brand new male noun most often stands alongside terminology one to recommend that it relates to tidy up products: visokotlacni (‘high-pressure’), kemicni (‘chemical’), parni (‘steam’), vakuumski (‘vacuum’), etcetera. Not all the collocators relate to individuals, age.grams. a phrase in the corpus says that a shop is actually «meant for professional and amateur [male] products, together with housewives». The new co-happening verbs are izobrazevati (‘educate’), cistiti (‘clean’), zaposliti (‘employ’), as nouns include smetar (‘a scrap collector’), vzdrzevalec (‘a maintenance worker’), cistilnica (‘a washing shop’), kuhar (‘a cook’), natakar (‘a waiter’), traktor (‘a tractor’), andprah (dust).
Considering the semantic preference, we can end that it surrounds terms and conditions writing about character traits; regular things about cleaning; and you will comparable professions gjГёr Sri Lankan kvinner som amerikanske menn that require all the way down certification. New associative concept of the feminine noun would be noticed in the latest hits one cover the brand new collocators bosanska (Bosnian) and Fata (good stereotypical women